Сказка: дырка в седзи

Сказка: дырка в седзи

Как-то в самый канун Нового года в дом бедняка постучал торговец рисом:

— Кто там?

— Это я, торговец рисом. Сегодня последний день года, пора тебе долги отдавать!

— А! Торговец рисом… Меня нет дома,- послышалось в ответ.

Удивился торговец — он же с хозяином говорил. Стоит и не знает, что делать. А сам тем временем водит пальцем по сёдзи. Водил-водил, пока в сёдзи дырка не получилась. Заглянул в нее торговец и обомлел: хозяин-то дома! Лежит себе, отдыхает.

Рассердился торговец:

— Никак, ты меня надуть вздумал! Оказывается, ты дома, милейший. Я тебя вижу.

Вскочил тут бедняк, подбежал к сёдзи да как завопит:

— Где же это видано! Приходит в чужой дом и сёдзи дырявит!

— Как нескладно получилось,- смутился торговец рисом.

Вынул он из кармана бумагу и стал затыкать дырку.

— Взгляни, дырки больше нет,- сказал он.

— И ты что же, не видишь меня больше? — отозвался бедняк.

Добрый вечер!

— Не вижу,- выдохнул с облегчением торговец.

— Совсем не видишь?

— Совсем не вижу.

— Ну и славно,- обрадовался бедняк,- а раз так, нет меня дома.

Японская народная сказка — Дырка в сёдзи


Читать еще…

Понравилась статья? Поделиться с друзьями: